ブロガープロモーションなどの事例でよく使う「ペイド・○○」という言葉。

例えば、特定の有名ブロガーさんたちに、記事を書いてもらうため「1投稿あたり○円」というような報酬設定を行う場合があるのですが(名古屋ではあまり聞きませんけど。。。)、そういう料金体系のことを「Pay Per Post」と呼びます。例えば、Twitterで投稿した1件のプロモーションメッセージにつき報酬が支払われる場合なら、「Pay Per Tweet」という感じ。ちなみに、投稿自体は「ペイド・ツイート」「ペイド・ポスト」ですね。

で、ニュースなのですが、その「ペイド・ツイート」。禁止されるそうです!公式アナウンスはTwitterブログを参照ください(全編英語)。

 

・The Twitter Platform – (Twitter, 2010/5/24)

肝心な部分を引用します。意訳なんで間違ってたらすみません。

As our primary concern is the long-term health and value of the network, we have and will continue to forgo near-term revenue opportunities in the service of carefully metering the impact of Promoted Tweets on the user experience. It is critical that the core experience of real-time introductions and information is protected for the user and with an eye toward long-term success for all advertisers, users and the Twitter ecosystem. For this reason, aside from Promoted Tweets, we will not allow any third party to inject paid tweets into a timeline on any service that leverages the Twitter API. We are updating our Terms of Service to articulate clearly what we mean by this statement, and we encourage you to read the updated API Terms of Service to be released shortly.

 

私たちが最も大切にしたいのは、このネットワークが長期的にみて健全に運営されながら価値を保ち続けるということです。それはまた、広告効果を慎重に指標管理されるPromoted Tweetを提供することで、短期的には収益化を目指さないということを意味します。リアルタイムに投稿されるツイッター体験を保護し、長期的な視点で広告主・ユーザー・ツイッターの秩序を見守ることがとても大切なのです。

私たちはこうした理由から、Promoted Tweetを除いたサードパーティーがTwitter APIを利用して、タイムライン上ににペイド・ツイートを挿入することを禁止します。私たちはこの方針をアナウンスするためにサービス規約を更新している最中ですので、間もなくリリースされるTwitter APIのサービス規約を確認することを勧めます。

 

ペイド・ツイートと言えば、5月24日付けで、ネット専業広告代理店オプト「つあど」デジタルガレージ社が「つぶレコ」をリリースしたばかり。Yahoo!のリスティング広告部門であるOvertureの創業者Bill Grossも、検索結果画面に広告表示を行う「TweetUp」を立ち上げたばかりだね。

各社のアナウンスをみても、それぞれ対応検討中のようですが、Twitterのプラットフォーム上で展開される広告展開にも影響が大きそうです。個人的には、Twitter社の予想する通りアフィリエイターが減っていいんじゃないかなとも思いますが。

ちなみに、このPromoted Tweetという広告商品。現在はスターバックスをはじめとした特定の広告主しか利用できないようですが、フォロワー数やRT数、リプライ数などで厳格に運用されているようで、Tweet自体が検索してもなかなか見つかりません。

みたいなことを書いている最中にひとつ見つけました!そのキーワードは“flying to orlando”

 

VirginAmericaによるPromotedTweet

#HeartCanada Toronto is our 1st Intl dest & w/ WiFi, food on-demand & more you’ll fly in style. Starting 6.23.10: http://bit.ly/VX2Toronto

 

プロモーションやTwitterユーザーのコミュニティ的な使われ方をしているみたいですね。